Sunday, January 30, 2011

Caminemos

Los Panchos – Caminemos


No...
Ya no debo pensar que te amé,
es preferible olvidar que sufrí.
No...
No concibo que todo acabó,
que este sueño de amor terminó,
que la vida nos separó
sin querer.
Caminemos, tal vez nos veremos después.

Esta es la ruta que estaba marcada.
Sigo insistiendo en tu amor
Que se perdió en la nada.
Ay, vivo caminando
sin saber
dónde llegar.
Tal vez
caminando la vida nos vuelva a juntar.

No, no no

No...
Ya no debo pensar que te amé,
es preferible olvidar que sufrí.
No...
No concibo que todo acabó,
que este sueño de amor terminó,
que la vida nos separó
sin querer.
Caminemos, tal vez nos veremos después.


Glosario:

-olvidar: to forget -acabar: to finish -sin querer: not on purpose

-ruta: path -perderse: to get lost -juntar: to put together


Los Panchos – Caminemos


No...
Ya no debo pensar que te _______,
es preferible olvidar que ___________.
No...
No concibo que todo ______________,
que este sueño de amor __________,
que la vida nos _____________
sin querer.
Caminemos, tal vez nos veremos después.

Esta es la ruta que estaba marcada.
Sigo insistiendo en tu amor
Que se ___________ en la nada.
Ay, vivo caminando
sin saber
dónde llegar.
Tal vez
caminando la vida nos vuelva a juntar.

No, no no

No...
Ya no debo pensar que te _________,
es preferible olvidar que __________.
No...
No concibo que todo _____________,
que este sueño de amor ___________,
que la vida nos __________________
sin querer.
Caminemos, tal vez nos veremos después.


Glosario:

-deber: must olvidar: to forget -acabar: to finish -sin querer: not on purpose -ruta: path -perderse: to get lost

Saturday, January 29, 2011

Rayito de Luna

Los Panchos - Rayito de luna

Como un rayito de luna

Entre la selva dormida,

Así la luz de tus ojos

Ha iluminado mi pobre vida.

Tú diste luz al sendero

En mi noche sin fortuna,

Iluminando mi cielo

Como un rayito claro de luna.

Rayito de luna blanca que iluminas mi camino,

Así es tu amor en mi vida,

La verdad de mi destino.

Tú diste luz al sendero

En mi noche sin fortuna

Iluminando mi cielo

Como un rayito claro de luna.

Como un rayito de luna

De entre la selva dormida,

Así la luz de tus ojos

Ha iluminado mi pobre vida.

Tú diste luz al sendero

En mi noche sin fortuna,

Iluminando mi cielo

Como un rayito claro de luna.

Rayito de luna blanca que iluminas mi camino,

Así es tu amor en mi vida,

La verdad de mi destino.

Tú diste luz al sendero

En mi noche sin fortuna,

Iluminando mi cielo

Como un rayito claro de luna.


Like a little ray of moonlight

From the sleeping forest,

In such a way the light from your eyes

Has lightened up my pitiful life.

You gave light to my path

In my unfortunate night,

Illuminating my sky

Like a bright little ray of moonlight.

Little ray of white moon that brightens up my way,

Such is your love in my life,

The truth of my fate.

Los Panchos - Rayito de luna

Como un rayito de luna

Entre la selva _____________,

Así la luz de tus ___________

Ha iluminado mi pobre __________.

Tú diste luz al sendero

En mi _____________ sin fortuna,

Iluminando mi ____________

Como un rayito claro de luna.

Rayito de luna blanca que iluminas mi camino,

Así es tu ___________ en mi vida,

La ____________ de mi destino.

Tú diste luz al sendero

En mi _____________ sin fortuna

Iluminando mi _______________

Como un rayito claro de luna.

Como un rayito de luna

De entre la selva __________,

Así la luz de tus _____________

Ha iluminado mi pobre ____________.

Tú diste luz al sendero

En mi ______________ sin fortuna,

Iluminando mi ________________

Como un rayito claro de luna.

Rayito de luna blanca que iluminas mi camino,

Así es tu _____________ en mi vida,

La _____________ de mi destino.

Tú diste luz al sendero

En mi ____________ sin fortuna,

Iluminando mi _______________

Como un rayito claro de luna.


Like a little ray of moonlight

From the sleeping forest,

In such a way the light from your eyes

Has lightened up my pitiful life.

You gave light to my path

In my unfortunate night,

Illuminating my sky

Like a bright little ray of moonlight.

Little ray of white moon that brightens up my way,

Such is your love in my life,

The truth of my fate.

El payaso Cepillín - Los diez perritos

Los diez perritos

Yo tenía diez perritos, I had ten little dogs,

Uno se murió en la nieve, One died in the snow

Nada más me quedan nueve, nueve, nueve… I only have left nine…

De los nueve que quedaban From those nine left

Uno se fue con Pinocho, One got away with Pinnocio

Nada más me quedan ocho, ocho, ocho… I only have left eight…

De los ocho que quedaban From those eight left

Uno se subió en un cohete, One rode a rocket

Nada más me quedan siete… I only have left seven…

De los siete que quedaban From those seven left

Uno se comió un ciempiés, One ate a centipede

Nada más me quedan seis… I only have left six…

De los seis que me quedaban From those six left

Uno se mató de un brinco, One killed himself jumping

Nada más me quedan cinco… I only have left five…

Voz en off: ¡huy, eso que vamos a la mitad, Huff, this is just half of it,

O sea que faltan otros cinco, pero sí se la so we have left five, but you’re

Están aprendiendo, ¿verdad? Learning the song, aren’t you?

De los cinco que quedaban From those five left

Uno se perdió en el teatro, One got lost in the theater

Nada más me quedan cuatroI only have four left…

De los cuatro que quedaban From those four left

Uno se lo llevó Andrés, Andrés took one

Nada más me quedan tresI only have three left…

De los tres supervivientes From the three survivors

Uno se murió de tos, One died coughing

Nada más me quedan dosI only have two left…

De los dos que me quedaban From those two left

Uno se lo llevó Bruno, Bruno took one

Nada más me queda uno… I only have one left…

Ese uno que quedaba That one that I had

Lo mató una bicicleta was run over by a bicycle

Y quedó el pobre aplastado bajo la banqueta And the poor one got smashed under

Aquí se acaba este cuento [the chair

De los perros que perdí, This is the end of the story

Si usted no lo ha entendido of the ten little dogs that I’ve lost

Se lo vuelvo a repetir If you didn’t get it

I’ll repeat it for you

Friday, January 28, 2011

Los Berzas - Letra B

Los Berzas – Letra B

Cuando voy andando por la calle sólo

When I walk along the street

pienso en ti. Eres tú mi letra, letra B.

I can only think of you. You are my letter, letter B.

Triste yo me quedo cuando tú no estás

I am so sad when you are not here.

aquí. Siempre te recuerdo, letra B.

I always remember you, letter B.

Letra b, letra b, letra b, letra b, suenas como la v, letra b.

Letter B, letter B, letter B, letter B, you sound like v, letter B.

Mis amigas de arte griega me decían

My friends from Greek Art used to tell me

déjala. Pero yo no puedo, letra B. Y

to leave her. But I cannot, letter b.

ahora que tú ya te has ido, yo ya no

And now that you are gone, I don’t think

pienso en ti, porque no tengo cerebro, letra b.

about you, because I have no brains, letter b.

Letra b, letra b, letra b, letra b, suenas como la v, letra b.

Berzas, botijo, bocadillo, barbacoa, JB, eres tú mi letra, letra b.

Cabbage, jug, sandwich, barbecue, JB,

You are my letter, letter b.

Cuando yo repaso el alfabeto, siempre

When I review the alphabet, I always

me paro en ti, fuiste tú mi letra, letra b.

stop when I reach you, you were my letter, letter b

Letra b, letra b, letra b, letra b, suenas como la v, letra b…

Los Berzas – Letra B

Cuando voy andando por la calle sólo

When I walk along the street

pienso en ti. Eres ____ mi letra, letra B.

I can only think of you. You are my letter, letter B.

Triste _____ me quedo cuando ______ no estás

I am so sad when you are not here.

aquí. Siempre te recuerdo, letra B.

I always remember you, letter B.

Letra b, letra b, letra b, letra b, suenas como la v, letra b.

Letter B, letter B, letter B, letter B, you sound like v, letter B.

Mis amigas de arte griega me decían

My friends from Greek Art used to tell me

déjala. Pero _____ no puedo, letra B. Y

to leave her. But I cannot, letter b.

ahora que _____ ya te has ido, _____ ya no

And now that you are gone, I don’t think

pienso en ti, porque no tengo cerebro, letra b.

about you, because I have no brains, letter b.

Letra b, letra b, letra b, letra b, suenas como la v, letra b.

Berzas, botijo, bocadillo, barbacoa, JB, eres tú mi letra, letra b.

Cabbage, jug, sandwich, barbecue, JB,

You are my letter, letter b.

Cuando ____ repaso el alfabeto, siempre

When I review the alphabet, I always

me paro en ti, fuiste ___ mi letra, letra b.

stop when I reach you, you were my letter, letter b

Letra b, letra b, letra b, letra b, suenas como la v, letra b…

La tirana

La tirana

Según tu punto de vista yo soy la mala.
Vampiresa en tu novela, la gran tirana.

Cada cual en este mundo cuenta el cuento a su manera
y lo hace ver de otro modo en la mente de cualquiera

Desencadenas en mí venenosos comentarios
Después de hacerme sufrir el peor de los calvarios.

Según tu punto de vista yo soy la mala.
La que te llevó hasta el alma, la gran tirana.

Para mí es indiferente lo que sigas comentando
si dice la misma gente que el día en que te dejé
fui yo quien salió ganando.

Una (muy libre) traducción

According to you I am the bad one.

Vampire woman in your novel, the great tyrant.

Each one in this world tells you the history in a different way

And changes anybody else’s perception.

You unravel poisonous remarks inside me

After you made suffer the worst kind of torture.

According to you I am the bad one.

The one who reached your soul, the great tyrant.

I am indifferent to your comments

Since people say that the day I left you

I was the one who obtained a benefit

La tirana

Según tu punto de vista yo soy la ___________.
Vampiresa en tu novela, la gran tirana.

Cada cual en este mundo cuenta el cuento a su manera
y lo hace ___________ de otro modo en la mente de cualquiera

Desencadenas en mí venenosos comentarios
Después de hacerme sufrir el ___________ de los calvarios.

Según tu punto de vista yo soy la _________________.
La que te llegó hasta el alma, la gran tirana.

Para mí es indiferente lo que sigas comentando
si dice la misma __________ que el día en que te dejé
____________ yo quien salió ganando.

Una (muy libre) traducción

According to you I am the bad one.

Vampire woman in your novel, the great tyrant.

Each one in this world tells you the history in a different way

And changes anybody else’s perception.

You unravel poisonous remarks inside me

After you made suffer the worst kind of torture.

According to you I am the bad one.

The one who reached your soul, the great tyrant.

I am indifferent to your comments

Since people say that the day I left you

I was the one who obtained a benefit

La Barca

La Barca

Versión de Caetano Veloso


Dicen que la distancia es el olvido
Pero yo no concibo esa razón.
Porque yo seguiré siendo el cautivo
De los caprichos de tu corazón.

Supiste esclarecer mis pensamientos,
Me diste la verdad que yo soñé,
Ahuyentaste de mí los sufrimientos
En la primera noche que te amé.

Hoy mi playa se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura,
Cuida que no naufrague en tu vivir.

Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansada de vagar,
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú decidas regresar.

Dicen que la distancia es el olvido…

Glosario: barca: boat -olvido: oblivion -cautivo: prisoner -capricho: whim

-esclarecer: to illuminate -soñar: to dream -ahuyentar: to frighten away

-sufrimiento: suffering -amargura: bitterness -partir: to leave

-locura: craziness -cuidar: to take care -naufragar: to be shipwrecked

-apagar: to turn off -vagar: to wander -regresar: to come back

La Barca

Versión de Caetano Veloso


Dicen que la distancia es el olvido
Pero yo no concibo esa _______________.
Porque yo seguiré siendo el cautivo
De los caprichos de tu ________________.

Supiste esclarecer mis pensamientos,
Me diste la ___________ que yo soñé,
Ahuyentaste de mí los sufrimientos
En la primera noche que te _____________.

Hoy mi ____________ se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros _______________ de locura,
Cuida que no naufrague en tu vivir.

Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas _____________ de vagar,
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú _____________ regresar.

Dicen que la distancia es el olvido…

Glosario: barca: boat -olvido: oblivion -cautivo: prisoner -capricho: whim

-esclarecer: to illuminate -soñar: to dream -ahuyentar: to frighten away

-sufrimiento: suffering -amargura: bitterness -partir: to leave

-locura: craziness -cuidar: to take care -naufragar: to be shipwrecked

-apagar: to turn off -vagar: to wander -regresar: to come back

Julieta Venegas - Me voy

JULIETA VENEGAS - ME VOY (LIMóN Y SAL)

Porque no supiste entender a mi corazón
lo que había en el,
porque no tuviste el valor
de ver quién soy.

Porque no escuchas lo que
está tan cerca de ti,
sólo el ruido de afuera
y yo, que estoy a un lado
desaparezco para ti

No voy a llorar y decir,
que no merezco esto porque,
es probable que lo merezco
pero no lo quiero, por eso...

Me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti y
me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti.

Porque sé que me espera algo mejor
alguien que sepa darme amor,
de ese que endulza la sal
y hace que salga el sol.

Yo que pensé, nunca me iría de ti,
que es amor del bueno, de toda la vida
pero hoy entendí, que no hay
suficiente para los dos.

No voy a llorar y decir,
que no merezco esto porque,
es probable que lo merezco
pero no lo quiero, por eso...

Me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti y
me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti.

Me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti y
me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti y me voy.

Me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti y
me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti y me voy.
Letra de cancion de www.quedeletras.com

LETRA DE LA CANCION JULIETA VENEGAS - ME VOY (LIMóN Y SAL)

Porque no supiste _________a mi corazón lo que había en él,
porque no tuviste el valor
de ver quién __________.

Porque no ___________ lo que
__________ tan cerca de ti,
sólo el ruido de afuera
y yo, que __________ a un lado
desaparezco para ti

No voy a llorar y _____________
que no merezco esto porque
es probable que lo merezco
pero no lo ___________, por eso...

Me ______, qué lástima pero adiós
me _________ de ti y
me __________, qué lástima pero adiós
me _________ de ti.

Porque sé que me __________ algo mejor
alguien que sepa darme amor,
de ese que endulza la sal
y _______ que ________ el sol.

Yo que pensé, nunca me iría de ti,
que ________ amor del bueno, de toda la vida
pero hoy entendí, que no _______
suficiente para los dos.

No voy a llorar y __________
que no merezco esto porque,
es probable que lo merezco
pero no lo __________, por eso...

Me ________, qué lástima pero adiós
me __________ de ti y
me ______, qué lástima pero adiós
me ___________ de ti.

Me ___________, qué lástima pero adiós
me __________ de ti y
me _________, qué lástima pero adiós
me _________ de ti y me ________.

Vocabulario: .com/a> 1) no supiste: you didn’t know 2)había: there was 3) corage: courage

4) ruido: noise 5) desaparecer: to disappear 6) merecer: to deserve 7) endulzar: to sweeten

8) pensé: I thought 9)iría: I would go 10) entendí: I understood

Julieta Venegas - Lento

Lento – Julieta Venegas
Si quieres un ___________ de mí, If you want to get a bit of me
me deberías esperar.
You should wait for me.
Y ___________ a paso lento, And slowly walk step by step
muy lento very slowly
y poco a poco olvidar, and little by little forget
el tiempo y su velocidad time and its pace
frenar el ritmo,ir muy lento, más lento. Slow down, go slowly, more slowly

Ser delicado y _____________, Be delicate and wait,
dame tiempo para darte give me time to give you
todo lo que tengo... everything I have…

Si quieres un poco de mí, If you want to get a bit of me
dame paciencia y verás be patient and you will see
será __________ que andar corriendo, that it’s better than rushing
levantar vuelo to take off
y poco a poco olvidar, and little by little forget
el tiempo y su velocidad time and its pace
frenar el ritmo,ir muy lento, Slow down, go slowly, more slowly
cada vez más ____________.

Ser delicado y esperar, Be delicate and wait
dame tiempo para darte give me time to give you
todo lo que ___________... eveything I have…

Si me hablas de _________ If you talk to me about love,
si suavizas mi vida if you soften my life
no estaré mas tiempo I won’t be any longer
sin saber que siento ignoring my feelings

Ser delicado y esperar, Be delicate and wait
dame __________ para darte give me time to give you
todo lo que tengo...
everything I have…

Jorge Drexler - Todo se transforma

Jorge Drexler – Todo se transforma

Tu beso se hizo calor, Your kiss became heat
Luego el calor, movimiento, Then the heat became movement
Luego gota de sudor Then a drop of sweat
Que se hizo vapor, luego viento Which evaporated, then became wind
Que en un rincón de la Rioja That in a corner of La Rioja
Movió el aspa de un molino Put in motion the sail of a windmill
Mientras se pisaba el vino While the wine which your red mouth drunk was crushed
Que bebió tu boca roja.

Tu boca roja en la mía, Your red mouth in mine
La copa que gira en mi mano, The cup turning in my hand
Y mientras el vino caía And while the wine was dropped
Supe que de algún lejano I knew that from a distant
Rincón de otra galaxia, corner in other galaxy
El amor que me darías, the love that you would give me
Transformado, volvería should come back one day, changed,
Un día a darte las gracias. To thank you.

Cada uno da lo que recibe Each one gives what he gets
Y luego recibe lo que da, and then gets what he gives,
Nada es más simple, there’s nothing simpler,
No hay otra norma: there is no other rule:
Nada se pierde, Nothing is lost,
Todo se transforma. Everything changes.

El vino que pagué yo, The wine that I paid
Con aquel euro italiano with that Italian euro
Que había estado en un vagón which had been in some wagon

Antes de estar en mi mano, before being in my hand,
Y antes de eso en Torino, and before that in Torino,
Y antes de Torino, en Prato, and before Torino, in Prato,
Donde hicieron mi zapato Where my shoe was made,
Sobre el que caería el vino. The shoe over which the wine was spilled.

Zapato que en unas horas A shoe that in a few hours
Buscaré bajo tu cama I’ll try to find under your bed
Con las luces de la aurora, with the lights of dawn
Junto a tus sandalias planas next to your flat sandals,
Que compraste aquella vez the ones that you bought once
En Salvador de Bahía, In Salvador de Bahía,
Donde a otro diste el amor Where you gave to another one the love
Que hoy yo te devolvería That I returned to you today.


Cada uno da lo que recibe Each one gives what he gets
Y luego recibe lo que da, and then gets what he gives,
Nada es más simple, there’s nothing simpler,
No hay otra norma: there is no other rule:
Nada se pierde, Nothing is lost,
Todo se transforma.
Everything changes

Jorge Drexler – Todo se transforma

Tu beso se __________ calor, Your kiss became heat
Luego el calor, movimiento, Then the heat became movement
Luego gota de sudor Then a drop of sweat
Que se __________ vapor, luego viento Which evaporated, then became wind
Que en un rincón de la Rioja That in a corner of La Rioja
Movió el aspa de un molino Put in motion the sail of a windmill
Mientras se pisaba el vino While the wine which your red mouth drunk was crushed
Que _____________ tu boca roja.

Tu boca roja en la mía, Your red mouth in mine
La copa que gira en mi mano, The cup turning in my hand
Y mientras el vino caía And while the wine was dropped
___________ que de algún lejano I knew that from a distant
Rincón de otra galaxia, corner in other galaxy
El amor que me darías, the love that you would give me
Transformado, volvería should come back one day, changed,
Un día a darte las gracias.
To thank you.

Cada uno da lo que recibe Each one gives what he gets
Y luego recibe lo que da, and then gets what he gives,
Nada es más simple, there’s nothing simpler,
No hay otra norma: there is no other rule:
Nada se pierde, Nothing is lost,
Todo se transforma. Everything changes.

El vino que __________ yo, The wine that I paid
Con aquel euro italiano with that Italian euro
Que había estado en un vagón which had been in some wagon

Antes de estar en mi mano, before being in my hand,
Y antes de eso en Torino, and before that in Torino,
Y antes de Torino, en Prato, and before Torino, in Prato,
Donde hicieron mi zapato Where my shoe was made,
Sobre el que caería el vino. The shoe over which the wine was spilled.

Zapato que en unas horas A shoe that in a few hours
Buscaré bajo tu cama I’ll try to find under your bed
Con las luces de la aurora, with the lights of dawn
Junto a tus sandalias planas next to your flat sandals,
Que ____________ aquella vez the ones that you bought once
En Salvador de Bahía, In Salvador de Bahía,
Donde a otro ___________ el amor Where you gave to another one the love
Que hoy yo te devolvería That I returned to you today.


Cada uno da lo que recibe Each one gives what he gets
Y luego recibe lo que da, and then gets what he gives,
Nada es más simple, there’s nothing simpler,
No hay otra norma: there is no other rule:
Nada se pierde, Nothing is lost,
Todo se transforma.
Everything changes

Jarabe de Palo - Bonito

Jarabe de palo: Bonito

Bonito, todo me parece bonito

Bonita mañana
Bonito lugar
Bonita la cama
Qué bien se ve el mar
Bonito es el día
Que acaba de empezar
Bonita la vida
Respira, respira, respira.

El teléfono suena, mi padre se queja,

La cosa va mal, la vida le pesa,
Que vivir así ya no le interesa,
Que seguir así no vale la pena,
Se perdió el amor, se acabó la fiesta,
Ya no anda el motor que empuja la tierra,
La vida es un chiste con triste final,
El futuro no existe, pero yo le digo:

Bonito, todo me parece bonito (bis)

Bonita la paz, bonita la vida
Bonito volver a nacer cada día
Bonita la verdad cuando no suena a mentira
Bonita la amistad, bonita la risa
Bonita la gente cuando hay calidad
Bonita la gente que no se arrepiente,
Que gana y que pierde, que habla y no miente
Bonita la gente, por eso yo digo:

Bonito, todo me parece bonito (bis)

Qué bonito que te va cuando te va bonito,
qué bonito que te va… (bis)

Bonito, todo me parece bonito:
La mar, la mañana, la casa, la samba,
la tierra, la paz y la vida que pasa
Bonito, todo me parece bonito
Tu cama, tu salsa, la mancha en la espalda,
tu cara, tus ganas, el fin de semana

Bonita la gente que viene y que va
Bonita la gente que no se detiene
Bonita la gente que no tiene edad
Que escucha, que entiende, que tiene y que da

Bonito Portet, Bonito Peret
Bonita la rumba,
Bonito José
Bonita la brisa que no tiene prisa
Bonito este día, respira, respira
Bonita la gente, cuando es de verdad
Bonita la gente que es diferente
Que tiembla, que siente
Que vive el presente
Bonita la gente que estuvo y no está

Bonito, todo me parece bonito

Qué bonito que te va, cuando te va bonito,
qué bonito que te va
Qué bonito que se está, cuando se está bonito,
qué bonito que se está…


-¿Y a ti, qué te parece bonito? Escribe una nueva estrofa

Jarabe de palo: Bonito

Bonito, todo me parece bonito

Bonita _____________
Bonito lugar
Bonita la _________
Qué bien se ve el mar
Bonito es el ________
Que acaba de empezar
Bonita la _________
Respira, respira, respira.

El teléfono suena, mi padre se queja,

La cosa va _____, la vida le pesa,
Que vivir ______ ya no le interesa,
Que seguir así no vale la pena,
Se perdió el amor, se acabó la fiesta,
Ya no anda el motor que empuja la tierra,
La ____ es un chiste con triste final,
El futuro no existe, pero yo le ____:

Bonito, todo me parece bonito (bis)

Bonita la paz, bonita la vida
Bonito volver a nacer cada día
Bonita la verdad _______ no suena a mentira
Bonita la amistad, bonita la risa
Bonita la _____ cuando hay calidad
Bonita la gente que no se arrepiente,
Que gana y que pierde, que _____ y no miente
Bonita la gente, por eso yo ______:

Bonito, todo me parece bonito (bis)

Qué bonito que te va cuando te va bonito,
qué bonito que te va… (bis)

Bonito, todo me parece bonito:
La mar, la mañana, la casa, la samba,
la tierra, la paz y la vida que _____
Bonito, todo me parece bonito
Tu cama, tu salsa, la mancha en la espalda,
tu cara, tus ganas, el fin de _____

Bonita la gente que viene y que _
Bonita la gente que no se detiene
Bonita la gente que no tiene edad
Que ________, que entiende, que tiene y que ______

Bonito Portet, Bonito Peret
Bonita la _______,
Bonito José
Bonita la brisa que no tiene prisa
Bonito este día, respira, respira
Bonita la gente, cuando es de verdad
Bonita la gente que es __________
Que tiembla, que siente
Que _________ el presente
Bonita la gente que estuvo y no está

Bonito, todo me parece bonito

Qué bonito que te va, cuando te va bonito,
qué bonito que te va
Qué bonito que se está, cuando se está bonito,
qué bonito que se está…


-¿Y a ti, qué te parece bonito? Escribe una nueva estrofa

Hombres G - El ataque de las chicas cocodrilo

Hombres G – El ataque de las chicas cocodrilo


Nunca hemos sido los guapos del barrio

We have never been the handsome boys in the neighborhood
siempre hemos sido una cosa normal

We have always been an average thing
ni mucho, ni poco, ni para comerse el coco

Neither a lot nor too little, not much to think about it
pues yo ya te digo, una cosa normal.

I’m telling you, an average thing

Y ahora vamos a la discoteca,

And now we go to the disco
si no tienes cuidado te muerden las piernas.

And if you are not careful they bite your legs.
Bebes un poco,

Drink a little,
Te haces el loco,

Play the fool,
Ves a una niña, disimular.

You see a cute girl, just pretend…

Has sido tú, te crees que no te he visto,

It was you! Do you think that I didn’t see you?
Has sido tú, Chica Cocodrilo.

It was you, the crocodile girl.
Has sido tú, la que me dio el mordisco,

It was you the one who bit me,
Has sido tú, has sido tú, has sido Tuuu...woow.

It was you, it was you, it was youuu. Woow.

Yo no hago más que mirarme al espejo,

I keep looking at the mirror,
Yo, la verdad, no me encuentro tan guapo.

To be honest, I don’t think that I am so attractive…
Me encuentro simpático,

I am friendly,
un poco maniático,

A little fussy,
Quizás de este lado un poquito mejor.

Maybe I look better on this side.

Pero ya te digo, no sé lo que pasa,

I’m telling you, I don’t know what’s wrong with me,
que todos los días me escriben mil cartas,

I got thousands of letters every day,
Llaman a mi casa, luego no hablan,

They call home, then they don’t talk,
Sólo se oyen risas, tengo que colgar.

I can only hear giggling and I have to hung up.

Has sido tú, te crees que no te he visto
Has sido tú, Chica Cocodrilo
Has sido tú, la que me dio el mordisco,
Has sido tú, has sido tú;
Has sido tú, te crees que no te he visto,
Has sido tú, has sido tú,
Has sido tú, la que me dio el mordisco,
Has sido tú, has sido Túuu... yeah.

Hombres G – El ataque de las chicas cocodrilo


Nunca hemos ____________ los guapos del barrio

We have never been the handsome boys in the neighborhood
siempre hemos __________ una cosa normal

We have always been an average thing
ni mucho, ni poco, ni para comerse el coco

Neither a lot nor too little, not much to think about it
pues yo ya te digo, una _________ normal.

I’m telling you, an average thing

Y ahora vamos a la discoteca,

And now we go to the disco
si no tienes cuidado te muerden las piernas.

And if you are not careful they bite your legs.
____________ un poco,

Drink a little,
Te haces el _________,

Play the fool,
Ves a una niña, disimular.

You see a cute girl, just pretend…

Has sido tú, te crees que no te he visto,

It was you! Do you think that I didn’t see you?
Has sido tú, Chica Cocodrilo.

It was you, the crocodile girl.
Has sido tú, la que me dio el mordisco,

It was you the one who bit me,
Has sido tú, has sido tú, has sido Tuuu...woow.

It was you, it was you, it was youuu. Woow.

Yo no hago más que mirarme al ____________,

I keep looking at the mirror,
Yo, la verdad, no me encuentro tan ___________.

To be honest, I don’t think that I am so attractive…
Me encuentro _____________,

I am friendly,
un poco maniático,

A little fussy,
Quizás de este __________ un poquito mejor.

Maybe I look better on this side.

Pero ya te digo, no sé lo que pasa,

I’m telling you, I don’t know what’s wrong with me,
que todos los días me escriben mil ____________,

I got thousands of letters every day,
Llaman a mi casa, luego no __________,

They call home, then they don’t talk,
Sólo se oyen risas, tengo que colgar.

I can only hear giggling and I have to hung up.

Has sido tú, te crees que no te he visto
Has sido tú, Chica Cocodrilo
Has sido tú, la que me dio el mordisco,
Has sido tú, has sido tú;
Has sido tú, te crees que no te he visto,
Has sido tú, has sido tú,
Has sido tú, la que me dio el mordisco,
Has sido tú, has sido Túuu... yeah.